大家都說現在的政府正處於一個「熱廚房」的狀態。廚房熱不熱,就視乎煮食的方法。中國人大多着重鑊氣,多用大火烹調,所以廚房大多比較熱;西方人與中國人
相反,近年更講求慢煮、慢食,故此廚房亦一般比較「冷」一點。換句話說,廚房「熱」與「不熱」,其實是取決於廚師的烹調方法。
最近,教育局的網頁文章將廣東話定義為「一種不是法定語言的中國方言」,引起社會廣泛的輿論。秦始皇焚書坑儒的目的是為了統一文字,為了讓大家閱讀一樣的文章,統一思想。較早前,曾有建議廣州電視台的主要頻道,由廣東話轉為普通話播放,引起很多反對的聲音。現時香港政府與市民的矛盾正逐漸加劇,在這個時刻討論這個議題,似乎
有點敏感。容易令人誤會,也可能被人炒作,或許並不是討論的合適時機。
當然,我英語、國語也不太好,所以廣東話對我來說固然非常重要。若把廣東話歸納為「方言」;或不能在電視台中使用,香港人或許會難以接受。
沒有留言:
張貼留言